Kako reči ura v španščini

Posted on
Avtor: Judy Howell
Datum Ustvarjanja: 3 Julij. 2021
Datum Posodobitve: 1 Julij. 2024
Anonim
10 STVARI KOJE VAM RODITELJI NISU REKLI
Video.: 10 STVARI KOJE VAM RODITELJI NISU REKLI

Vsebina

V tem članku: Naučite se OsnoveDodaj nekaj dodatnih primerov

Če lahko govorite špansko, vam lahko pomaga, da opravite izpit iz španščine in da se počutite kot domači ob obisku špansko govoreče države. Izgovoriti uro v španščini je enostavno, ko obvladaš glagol "ser" (biti) in se naučiš nekaj trikov.


faze

1. del Učenje osnov

  1. Znati uporabiti glagol "ser", da povem času. "Ser" je glagol, ki pomeni "biti". To je edini glagol, ki ve povedati uro. Dve obliki "ser" sta "utrujeni" (sta) v množini in "es la" (je) v ednini. Uporabljajte "es la" samo, če je 1 h (ali 13 h). Uporabite "utrujen zvok" za vse druge dneve. Na primer:
    • "Njegov utrujen hrbet" je ob 14. uri;
    • "To je una" je 1 ura.


  2. Za označitev celotnih ur. Preden poveš, kakšna je ura, se moraš naučiti navajati ure dneva. Dovolj je reči "es la una", da označite, da je ura in "las las" za naslednje ure. V španščini ne rečemo, "da je 14:00", recimo 14:00, tudi popoldne. Tu je nekaj primerov:
    • "Njegov las cuatro" je 4 ure;
    • "Njegov las cinco" je ob 5 uri;
    • "Njegov las seis" je ob 6 uri;
    • "Njegov las siete" je 7 ure;
    • "Njegova las" je ob 23. uri.



  3. Prosimo, navedite, če je polnoč ali poldne. Polnoč in poldneva sta cel ur, vendar ju je treba navesti z nekoliko drugačno metodo. Tukaj je opisano, kako to storiti:
    • "Es mediodía" je opoldne;
    • "Je medianoche" je polnoč.


  4. Recite uro v urah in minutah. Izgovoriti uro v španščini z uporabo minut in ur je nekoliko bolj zapleteno kot v francoščini. Če želite reči uro v španščini, vam nikoli ne bo treba uporabiti številke, večje od 29. Tu sta dve metodi, ki ju morate vedeti.
    • Če želite povedati uro v prvi pol ure, samo uporabite pravilno obliko "ser", ki ji sledita ura in "y" (in) ter število minut. Na primer:
      • "Njegova utrujenost in seiz" je 7 h 6;
      • "Je utrujen y veint" je 10:20;
      • "Njene lasne kocke" je 11:10;
      • ne pozabite na to izjemo: če navedete, da je polovica, ne recite "treinta" (trideset), ampak "y media" (in pol). Na primer: "njegov las dos y media", to je 2:30.
    • Če želite reči uro v drugi pol ure, morate uporabiti pravilno obliko "ser", ki ji sledi naslednja ura, "menos" (minus) in število minut, preostalih pred naslednjo uro. Tu je nekaj primerov:
      • "To je gola menos cinco" je 8:55;
      • "To je las ounce menos veinte" je 10:40;
      • "To je una menos veint-cinco", to je 12:35;
      • "Zelo menos cuarto" je 2:45. Upoštevajte, da morate reči "cuarto" (četrtina) namesto "kutine" (petnajst).

2. del Nekaj ​​dodatnih informacij




  1. Naučite se navesti, ali je jutro ali popoldne. Španski govorci uporabljajo izraze za dopoldne (mañana), popoldne (počasen) in noč ali večer (noche). Tukaj je, kako reči uro z navedbo, ali je jutro, popoldne ali zvečer:
    • "The mañana una" je ob 1. uri zjutraj;
    • "Njegova utrujenost noče" je 22 ure;
    • "Njegova las cuatro de la tarde" je ob 16. uri.


  2. Naučite se nekaj dodatnih stavkov, ki vam bodo koristili. Tudi če natančno veste, kako izgovoriti španščino, lahko svoje znanje vedno izboljšate tako, da se naučite nekaj osnovnih stavkov. Tu je nekaj takih:
    • "Njegov las cinco más o menos" je okoli 5 ure;
    • "Je una in punto" je točno 1 uro;
    • "Kaj so horas? Koliko je ura?

3. del Primeri

  • 6:00 - Njegov las seis.
  • 2:15 - Njegov hrbet in cuarto las.
  • 4:30 - Njegova las cuatro y media.
    • Opomba: ne zamenjujte cuarta (četrtine) s cuatro (štiri)
  • 9:45 - Njegov las diez menos cuarto (v Španiji).
  • 9:45 - Son las nueve y cuarenta y cinco (v Latinski Ameriki).
  • 23. uri - Njegova lasna noča.
  • 18.00 - Njegov las seis de la tarde.
  • 3. ure - Njegov las las tres de mañana.
nasveti



  • Ne pustite, da vam učitelj ali španski učbenik predlagata, da morate v resničnem svetu uporabljati tradicionalne in nepomembne izraze. Dobro se je naučiti seštevanja in odštevanja enot časa, ni pa nujno. V Latinski Ameriki se morda ne boste mogli razumeti z dodajanjem in odštevanjem enot časa. Zdi se mi mehanično, kot da uporabljate "Dupont" kot ime in ne kot priimek.
  • V Latinski Ameriki se včasih reče, da je "Its las cinco y cincuenta y cinco" namesto da odštejemo enote od ure, ki sledi.
  • Dodate lahko tudi indikator (zjutraj, popoldne, zvečer). Samo vstavite "por la mañana", "la tarde" ali "por la noche". V Španiji predlog "Od" je pogosta oblika v prejšnjih izrazih.
  • V Latinski Ameriki je redko odšteti enote časa med minutama 31 in 59. Res je zelo preprosto. Namesto "las las diez menos veinte" lahko rečete "las las nueve y cuarenta".
  • V Mehiki se pogosteje vpraša "kaj horas sin? V Kostariki in drugih latinskoameriških državah je običajno slišati "Kaj hora es? Lahko pa slišite: "Kaj hora llevas? "Kaj čakaš? »,« ¿Tienes (la) hora? »,« Kaj so hora es ... (ko govorimo o dogodku)? "
  • Če te nekdo vpraša za čas, lahko med pogovorom preprosto rečeš številke, ki jih označuje ura "nueve veinte" ali "nueve y veinte" ali "nueve con veinte". Odvisno je od države.