Kako reči, ljubim te v različnih jezikih

Posted on
Avtor: Judy Howell
Datum Ustvarjanja: 1 Julij. 2021
Datum Posodobitve: 1 Julij. 2024
Anonim
Set Your Heart Free - Highly recommended!!!
Video.: Set Your Heart Free - Highly recommended!!!

Vsebina

V tem članku: Naučite se besed ljubitiDire te ljubim v drugih jezikihTell I love you5 References

Ste že kdaj želeli svojo ljubezen izraziti na različne načine? Ali želite povedati kaj bolj smiselnega kot običajna fraza, da presenetite nekoga, ki vas zanima, ali kaj drugega? Za začetek razmislite, za koga želite izkazati svojo naklonjenost, nato določite vrsto ljubezni, ki jo čutite. Morda boste želeli reči "ljubim te" v določenem jeziku ali izraziti specifične občutke, za katere v francoščini ne najdete besed. Zapomnite si ustrezen besednjak, ocenite ustrezne načine izražanja in vadite, da boste navdušili svojo ljubljeno osebo.


faze

1. način Naučite se besed ljubezen



  1. Uporabite izraz onsra, da sporočite svojo žalost. Ta beseda izvira iz bodo, tibetansko-burmanskega jezika, ki so ga govorili v Indiji. Opisuje žalosten in sladek občutek, ki ga občutiš, ko spoznaš, da se ljubezenska zgodba bliža koncu.
    • Beseda "onsra" je ime, ker opisuje občutek. Predstavljajte si naslednji stavek: "Čutim nekaj grenkobe, ko pomislim, da se najini ljubezni bliža konec. Nato poskusite razložiti izvor in definicijo besede. To vam lahko pomaga na skrivaj razložiti občutek, ki bi ga oba lahko čutila.
    • Če jo izgovorite drugi osebi, je lahko uvod v dialog o koncu razmerja. Lahko govorite o lepih stvareh, ki ste jih delili. Prepoznavanje občutka, da bi donra lahko dodala pomen temu poslovilu.
    • Preden uporabite to besedo, poskusite ugotoviti, ali druga oseba prepozna, da se odnos, ki ga imate, končuje. Mogoče ni dobro, da bi ga presenečeno uporabili s čudno besedo.



  2. Uporabite izraz reunion. Ta beseda se nanaša na občutek velikega veselja, ki ga občutimo, ko po dolgem času srečamo nekoga, ki ga imamo radi. Z drugimi besedami, gre za iskanje ljudi po ločitvi.
    • S to besedo lahko delite občutek ponovnega odkritja, ki vas poganja, ko spet zagledate ljubljeno osebo. Lahko ima romantično konotacijo, lahko pa ga uporabljate tudi s prijatelji, da izrazite veselje ob njihovem srečanju.
    • Lahko rečete takole: "Spet se vidimo kot ponovno združitev, način ponovnega odkrivanja vseh razlogov, ki te že ljubim in še več. "


  3. Uporabite besedo tuqburni, da odprete svoje srce. Izgovorjavo lahko slišite tukaj. To je arabska beseda, ki dobesedno pomeni "žališ". Predstavlja neverjetno intenzivno ljubezen, ki jo lahko čutite do osebe, brez katere si ne morete predstavljati svojega življenja.
    • To besedno zvezo bi lahko uporabili, če ste v resni, angažirani in globoko romantični zvezi. Tu je primer: "Vzelo mi je dovolj časa, da sem ljubil nekoga, kot so tuqburni. Ampak končno sem našel tisto osebo, za katero se tako počutim. "
    • Pazite, da svojega dekleta ne prestrašite z uporabo te intenzivne besede na začetku zveze. Uporabljajte ga lahko samo takrat, ko ste prepričani, da se močno ljubite.
    • Šaljivo ga lahko uporabljate tudi s prijatelji.



  4. Uporabite besedo saudade, da izrazite intenzivno željo o. Izgovorjavo lahko slišite tukaj. To je portugalska beseda, ki izraža občutek nostalgije in melanholije, ki se kaže v odsotnosti ljubljene osebe.
    • Če iščete nov izraz, ki bi nekomu povedal, da ga strašno pogrešate, poskusite uporabiti besedo saudade. Na primer, pošljite mu takega: "Te saudade ne prenesem več. Kdaj se vidimo? "


  5. Uporabite izraz koinoyokan. Izgovorjavo lahko slišite tukaj. To je japonska beseda, ki opisuje, kaj čutimo, ko smo prepričani, da bo nekdo, ki smo ga pravkar spoznali, velika ljubezen.
    • Na primer, če želite videti veselo, to recite nekomu: "Ko sem vas prvič srečal, medtem ko ste mi govorili o vaši veliki strasti do vina, sem takoj ugotovil, da bo med nama koinoyokan. Takoj sem imel gotovost: usojeno sva se zaljubila. "
    • To je nežen izraz, ki izraža veselje do biti s to osebo. Povedati mu, da ste že od začetka vedeli, da se boste zaljubili, je odličen način, da laskate tej osebi, za katero ste se začeli počutiti romantično.
    • To besedno zvezo lahko uporabite tudi, če se je vajin odnos počasi razvijal. Ta izraz na prvi pogled ni sinonim za ljubezen. Pravzaprav predstavlja gotovost, da bo ljubezen med vama nastala v nekem trenutku.


  6. Delite svoj trenutek mamihlapinatapai. Ta beseda se izgovarja takole. To je beseda Yagana iz Tierre del Fuego. Ta beseda se nanaša na poseben videz ali vzajemno čustvo, ki si ga delita dve osebi, ki si želita drug drugega, vendar zaradi takšnih ali drugačnih razlogov ne želita ali ne moreta storiti prvega koraka.
    • Ko se odnos začne, lahko svojega partnerja vprašate: "Ali je to moj vtis ali smo imeli trenutek mamihlapinatapai v taksiju, v katerem smo bili, ko smo bili samo prijatelji? "
    • Povejte svojim prijateljem o tem intenzivnem trenutku mamihlapinatapai, ki ste ga imeli z nekom. Vedno je zabavno poslušati te anekdote.


  7. Povej kili, da opiše nepričakovano lepo izkušnjo. Ta beseda, ki prihaja iz Tagaloga, opisuje čudne občutke navdušenja, ki se pojavijo, ko se v našem ljubezenskem življenju zgodi nekaj dobrega. Eden ima vtis, da se nahaja v sedmem nebu, ko človek občuti ta občutek.
    • S to besedo lahko na primer prijatelju sporočite, da ste, ko ste bili v knjižnici, prejeli od osebe, ki jo imate radi in nenamerno, kričali.


  8. Pozabi na to, ti si forelsket. Ta danska beseda se nanaša na občutek vznemirjenja in čakanja, ki se pojavi, ko človek začne nekoga doživljati romantične občutke. Tvoji prijatelji se bodo morda naveličali slišati, da se o tej osebi ves čas pogovarjaš, vendar si ne moreš pomagati: ti si samo foretsket!
    • Ko ta občutek izgine, se lahko zahvalite svojemu najboljšemu prijatelju, ki je dejal: "Hvala, ker ste me podprli v tem času! "
    • Če imate romantično razmerje, lahko partnerju to povete: "Toliko si naredil forelsket. "

2. način: Reci, da te ljubim v drugih jezikih



  1. Odkrijte različne prevode izraza Ljubim te. Upoštevati je treba, da se lahko ta izraz v nekaterih jezikih razlikuje glede na spol vašega sogovornika. V drugih je jasna razlika glede na vrsto vzdrževanega odnosa (naj gre za romantično razmerje ali prijateljstvo). Ljubezen ima lahko tudi različne stopnje intenzivnosti, kar lahko izrazite z bolj ali manj močnimi stavki. Na primer, v španščini se med prijatelji lahko uporablja izraz "te quiero", medtem ko bi bil v romantični zvezi bolj primeren "te amo". Ne pozabite, da bo v mnogih jezikih izgovor "rad te imam" pomemben korak v odnosu. Tukaj je izčrpen seznam jezikov (in narečja) in ustrezni prevodi fraze "Ljubim te".
    • Afrikaans: ek je lief vir jou.
    • Albanščina: ti dua.
    • Akan (ganski jezik): me dor wo.
    • Nemško: ich liebe dich.
    • Alentejano (Portugalska): ti gost!
    • Amharski: afekereshe alhu.
    • Angleško: ljubim te (v krščanskem stožcu).
    • Angleško: ljubim te.
    • Ayta Mag-indi: lahko tujhe pyaar kartha ho.
    • Armenščina: da kez shat em siroom.
    • Alzaški: ich hoan dich gear.
    • Amharščina (govorjeni jezik v Etiopiji): afekrishalehou.
    • Arabščina: ana ahebak ali ana bahibak.
    • Maroški dialektalni arabščini: ana moajaba bik.
    • Tunizijski Arabci: ha eh bak.
    • Assamese: me tomak bhal pau.
    • Asirski: az tha hijthmeke.
    • Bambara: mbi fe.
    • Bangla: prijatelj tomakay bala basi.
    • Baskija: nere maitea.
    • Batak: holong rohangku di ho.
    • Bavarska: Mog di.
    • Beloruski: ya tabe kahayu.
    • Bengalščina: prijatelj tomake bhalobashi.
    • Berber: lakh tirikh.
    • Bemba: nali ku temwa.
    • Bicol: namumutan ta ka.
    • Burma: čit pa od.
    • Bisaya: nahigugma ako kanimo.
    • Bosanščina: ja te volim (formalno) ali volim-te.
    • Bolgarščina: imaš obicham.
    • Bolgarščina: obicham te.
    • Castillan iz Madrida: lingo me molas, tronca.
    • Kambodža (za ženske): dobra prodaja.
    • Kambodža (za moške): oun saleng bonv.
    • Katalonski: testim (mallorcan).
    • Sinhaleščina: mame adhare.
    • Cebuano: gihigugma ko ikaw.
    • Chamorro: hu guaiya hao.
    • Cherokee: tsi ge yu i.
    • Cheyenne: ne mohotatse.
    • Chewa: ndimakukonda.
    • Chicacha: chiholloli (najprej nasaliziran).
    • Kitajščina: ngo oi ney a (kantonščina).
    • Kitajščina: wuo ai nee (mandarina).
    • Korejščina: njegov lang hae, ali ne, njegov lan hei.
    • Korzika: ti tengu cara (ženskam).
    • Korzika: ti tengu caru (moškim).
    • Kreolska: mi je všeč jou.
    • Hrvaščina: volim te (v vsakdanjem jeziku).
    • Danščina: jeg elsker dig.
    • Eskimo: nagligivaget.
    • Esperanto: mi amas vim.
    • Španščina: te quiero, te amo ali yo amor.
    • Estonščina: moj armastan sind ali mina armastan sind (v formalnem jeziku).
    • Flamščina: ik hue van ye.
    • Farsi: tora dost daram.
    • Francoščina Kanadčanka: ljubim te (če rečem, da te ljubim).
    • Francoščina Kanadčanka: ljubim te (če rečem, da te ljubim).
    • Ferski: npr. Elski teg.
    • Filipino: mahal kita.
    • Finščina (minä) rakastan sinua.
    • Flamščina (Gent): kou van ui.
    • Francoščina (formalni jezik): ljubim te, ljubim te.
    • Frizijski: ik hald fan dei.
    • Galščina: tá mé i ngrá leat.
    • Škotska galščina: tha gra ali dh agam ort.
    • Galicijščina: querote (ali) amote.
    • Gruzijski: Miquar Shen.
    • Grško: sam agapo.
    • Grško: sagapo.
    • Grenlandščina: asavakit.
    • Groningen: ik hol van die.
    • Valižanščina: rwyn dy garu di.
    • Gujarati: oo tane prem karu chu.
    • Hausa (jezik, ki se govori v Nigeriji): ina sonki.
    • Hausa: ina sonki.
    • Havajski: aloha do ia`oe.
    • Hebrejščina: ani ohevet ota.
    • Hiligain: guina higugma ko ikaw.
    • Hindujščina: hand tumsey pyaar karta hoon ali maine pyar kiya.
    • Hmong: kuv hlub koj.
    • Hopi: Goli umi unangwata.
    • Madžarščina: szeretlek teged.
    • Islandščina: ag elska tig.
    • Inuit: negligevapse.
    • Iransko: mahn doostaht doh-rahm.
    • Indonezijski: saya cinta padamu ("saya" se pogosto uporablja).
    • Italijanščina: ti amo ali ti voglio bene.
    • Irski: taim i ngra leat.
    • Ilocano: ay aating ka.
    • Japonščina: anata wa, dai suki desu.
    • Javanščina (formalni jezik): kulo tresno marang panjenengan.
    • Javanščina (neuradni jezik): aku terno kowe.
    • Kichwa: canda munani.
    • Kannada: naanu ninna preetisuttene.
    • Kalenjin (govorijo v Keniji): ašamin.
    • Kiswahili (govorijo v Keniji): ninakupenda.
    • Kiswahili: nakupenda.
    • Kikongo: mono ke zola nge (mono ke zola nge).
    • Konkani: ti magel moga cho.
    • Kurdščina: khoshtm auyt.
    • Jezik znakov: Iztegnite roko tako, da se noben prst ne dotika. Srednji prst približajte obroču in se nato dotaknite dlani.
    • Lao: chanrackkun.
    • Latinsko: ti amo.
    • Latvij: je tevi.
    • Libanonci: bahibak.
    • Lingala: nalingi yo.
    • Litovščina: kot myliu tave.
    • Lojban: mi do prami.
    • Luo: aheri.
    • Luxembourger: ech hun dech gäer.
    • Makedonščina: jas te sakam.
    • Minnan (kitajski jezik): wa ai lu
    • Maiese: wa wa.
    • Mayan yucatec: v kaatehu (ljubezen zaljubljencev).
    • Malajščina: saya cintakan mu, ali saya cinta mu.
    • Malteščina: inhobbok hafna.
    • Marathi: me tula prem karto.
    • Mohawk: kanbhik.
    • Nizozemščina: ik hou van jou.
    • Nizozemščina: jeg elsker dig.
    • Nahuatl: Neki mitzes
    • Navajo: ayor anoshni.
    • Ndebele: niyakutanda.
    • Norveščina: jeg elsker deg.
    • Ossetian: dae warzyn.
    • Urdu: lahko reče pyar karta hun.
    • Urdu: mea tum se pyaar karta hu (do deklice).
    • Urdu: mea tum se pyar karte hu (do dečka).
    • Pampangan: kaluguran daka.
    • Pandacan: syota na kita.
    • Pangasinan: Inaru taka.
    • Papiamento: mi ta stimabo.
    • Perzijski: to ra doost daram.
    • Latinska svinja: i-yea ove-lea ou-yea.
    • Poljščina: kocham cie.
    • Brazilski portugalski: imel te.
    • Punjabi: me tumse pyar ker ta hu.
    • Quéchua: qanta munani.
    • Quenya: melansko.
    • Romunščina: obožujem te.
    • Romunščina: ti iubesc
    • Ruščina: ya tyebya lyublyu.
    • Samoan: ali alofa outou.
    • Shona: ndinokuda.
    • Shona: ndinokuda.
    • Sanskrt: tvayi snihyaami.
    • Srbohrvaščina: volim te.
    • Sindhi: maa tokhe pyar kendo ahyan.
    • Singapurščina: mama oyaata aadareyi.
    • Slovenščina: ijubim te.
    • Južna Soto: ke o rata.
    • Surinam (sranan tongo): mi lobi joe.
    • Svahili: naku penda.
    • Švedščina: jag älskar dig.
    • Nemško govoreča Švica: ch-ha di gärn.
    • Češčina: miluji te.
    • Tswana: ke a go rata.
    • Tagalog: mahal kita ali iniibig kita.
    • Tahitij: ua tu na oe.
    • Tajvanski wa ga ei li.
    • Tamilščina: naan unnai khadalikkeren.
    • Telugu: rojen ninnu premisthunnanu.
    • Tajska: khao raak the, ali chun raak ter.
    • Turščina: seni seviyorum.
    • Ukrajinski: yalleh blutebeh, ali ya tebe kohayu.
    • Vietnamke (ženske): em yeu anh.
    • Vietnamci (moški): anh yeu em.
    • Vulkan: wani ra yana ro aisha.
    • Wolof: da moj ne.
    • Jidiš: ich han dich lib.
    • Joruba: mo ni fe.
    • Joruba: mo fe tekel re.
    • Jugoslovanski: Volim si.
    • Zazi: ezhele hezdege.
    • Zulu: Mina Funani Wena.

Metoda 3 Povej, da te ljubim



  1. Izberite jezik, ki ima za vas poseben pomen. Razmislite o odnosu, ki ga imate z osebo, do katere želite pokazati svojo naklonjenost. Ali govori druge jezike? Ali ljubi določen jezik? Ali pa imate kakšno šalo, ki vključuje drugo državo, ki si jo zaslužijo?
    • Na primer, če ste pravkar videli serijo o Patagoniji, se naučite reči "ljubim te" v Mapucheju (ali mapudungun ali mapuchedungun) ali v španščini s čilskim naglasom.


  2. Vadite svojo izgovorjavo. Uporabite Googlovo prevajalsko storitev za vadbo svoje izgovorjave. Poslušajte besede in jih naglas ponovite. Nato povejte te besede nekomu, da vas usposobi in dobi svoja stališča.
    • Vadite pred ogledalom. Ponovite celoten stavek, ki ga nameravate uporabiti. Poskusite to ponoviti naglas, dokler tega izraza ne boste zlahka uporabili.


  3. Naj se oseba, ki jo ljubite, nasmeji. Po izjavi ljubezni do osebe izgovorite besede pretirano ali zabavno. Še naprej lahko na neumen ali igriv način pripovedujete osebi, ki jo ljubim.


  4. Besedo shranite v svoj mobilni telefon. Na ta način ga lahko kadarkoli pokažete svoji ljubljeni osebi in mu razložite, zakaj vas ta izraz spravlja v to stanje. Zagotovo bo cenila vaš trud in se počutila posebno in ljubljeno.


  5. Osebi pošljite o. E je odličen način za sporočanje svoje naklonjenosti, ne da bi vam bilo treba skrbeti za izgovorjavo. Ta oseba se bo s sprejemom globoko počutila posebej ljubljeno in posebno.


  6. Izjavi svojo ljubezen osebno. To je bolj intimen način, kako nekdo izraziti svoje občutke. Poiščite pravi položaj, da to storite, na primer med sprehodom ali v trenutku tišine med večerjo.
    • Ne skrbite preveč za izgovorjavo: malo je verjetno, da oseba pozna pravilno izgovorjavo. Poleg tega, ko nekoga izrazite naklonjenost, je pomemben namen.